jueves, 2 de septiembre de 2010

Auf Deutsch.


Hallo nochmals.
Ja, hier bin ich aber heute will ich etwas neues ausprobieren. Vielleicht ein bisschen Deutsch! Ich weiss ich weiss... jetzt glaubt ihr vielleicht, dass ich  meine Muttersprache  wechseln will. Aber nein!!!
Es gibt einen einzigen Grund, warum ich das machen will: Ich wünsche mir, dass ich meine spärlichen Deutschkenntnisse niemals vergesse.
In der Regel sprechen wir kein Deutsch zu Hause, das ist sehr sehr traurig. Ich fange an, alles zu vergessen, was ich im Jahr 2007-2008 gelernt habe. Und wisst ihr, was noch schlimmer ist? Ich  tue nichts dagegen!
Ok, vielleicht muss ich nicht so anspruchsvoll mit mir sein. Ich wohne in Madrid, jeden Tag höre/lese/screibe ich nur auf Spanisch.
Deswegen hatten wir gedacht: Julia, soll zum Deutschkurs gehen!
Ich war sehr aufgeregt. Könnt ihr euch das vorstellen? Nochmals in Deutschunterrricht. Klingt gut, oder?
Na gut, gestern wollten wir herausfinden, ob das möglich sein könnte, deswegen besuchten wir die Sprachenschule. Dort hat uns eine Frau (Sekretärin) begrüsst.
Ich sagte: Hallo, wissen Sie, ich wollte einen Deutschkurs besuchen. Ist das möglich? Was soll ich machen? Ich habe ein paar Jahre Deutsch gelernt. Natürlich habe ich dafür auch Bescheinigungen!.
Die Frau antwortete: Zuerst hätten Sie sich im April anmelden müssen. Dann im September (jetzt) einen Test absolvieren und der Unterricht fängt im Oktober an.
Ok. Dann sollte ich mich im April anmelden? Es gibt nur eine Chance (pro Jahr!) diese Anmeldung, sich anzumelden?
Ja, sagte sie. Dann  kam mein Chanchito und stellte viele Fragen. Er war sehr unghehalten und hatte Recht. Es ist wie immer alles eine burokratische Formalität!
Sie erkennen keine ausländischen Dokumente an. Das ist aber nicht gerecht. Am Ende wäre meine einzige Chance, Niveau 0 zu belegen. Aber ich will nicht nochmals (Padre: Vater, Mama: Mutter, Mujer: Frau... usw.) lernen. Ich weiss ganz genau, dass ich keine Deutsche bin. Aber zumindestens kann ich mich zurechtfinden. Und jeder Person kann mich verstehen. Das möchte ich zumindest glauben.
Dann, was soll dieser Blödsinn? Ich wollte weinen, aber das hätte nicht geholfen. Jedenfalls bin ich total deprimiert. Mein Chanchito hat einen Brief geschrieben. Eine Reklamation ( oh ich liebe dieses Wort!) eigentlich. Weil es ist unmöglich, dass ich entweder ein Jahr bis zur nächsten Anmeldung warte oder jetzt in Niveau 0 anfange!
Besser lerne ich zu Hause! Und schneller!
Na ja, das wars. Ich wollte mich nur zu  beschweren. Wie immer jajaja
Oh mein Gott, ich habe viel mehr als  gedacht geschrieben!
Vielleicht wäre es keine schlechte Idee manchmal einen Post auf Deutsch zu schreiben.
Wir werden sehen. Aber ich weiss jetzt, wer diesmal keinen google translator benutzen brauchte!
Mein Schwiegervater muss sehr zufrieden sein jejeje.
Ok, zu viel Deutsch für heute, ich muss noch mein neues Buch lesen: Eat, Pray and Love von Elizabeth Gilbert. Und ratet mal! Es ist auf Deutsch! Ok ok...Ich werde ehrlich sein. Ich hatte das Buch auf Spanisch gesucht aber leider war es gerade vergriffen :(
Aber jetzt ich habe das Buch, und das es ist besser als nichts.
Ich lese langsam und immer mit Wörterbuch. Ansonsten könnte ich nicht alles verstehen :)
Aber bis jetzt muss ich sagen... es lohnt sich!

Y para oír:


---------------------------------------------------------------------------------------------

Versión en Español:

Hola otra vez.
Aqui estoy pero hoy quiero intentar algo nuevo. Quizas un poquito de alemán! Ya sé, ya sé.. se estarán pensando que quiero cambiar de lengua materna pero no!
Existe un único motivo por el cual lo quiero hacer: No quiero perder mis poquisimos conocimientos que tengo de alemán.
Normalmente aqui no hablamos alemán. Eso es super triste y ya me empiezo a olvidar de todo lo que aprendí en el 2007- 2008. Y saben que es lo peor? No hago nada en contra!
Quizás no debería ser tan exigente conmigo misma. Vivo en Madrid, cada día, oigo/ leo/escribo sólo en español.
Por eso nos hemos pensado: Julia deberia ir a un curso de alemán!
Estaba muy emocionada, se lo pueden imaginar? otra vez clases de alemán! Suena bien, no?
Pues bien, ayer queríamos saber si eso fuera posible. Por eso visitamos la escuela de idiomas. Allí una mujer ( secretaria) nos saludó.
Yo le dije: Sabe, quisiera hacer algun curso de alemán. Es posible? Que debo hacer para ello? Estudié un par de años alemán y por supuesto tengo mis certificados.
La mujer me respondió: Primero tendría que haberse inscrito en abril. Despues dar los test en septiembre y en octubre empiezan las clases.
Ok, entonces deberñia haberme inscrito en abril? Existe solo un chance (al año!) de inscribirse?
Que si, respondió ella. Entonces vino mi Chanchito y le hizo un montón de preguntas. Estaba muy molesto y con razón. Siempre la misma cosa de trámites burocráticos!
No reconocen ningun certificado extranjero, eso es super injusto. Al final mi unico chance alli sería entrar al nivel 0. Pero yo no quiero aprender otra vez ( papa: Vater, mamá: Mutter, mujer: Frau... etc). Yo se perfectamente que no soy ninguna alemana pero por lo menos me oriento, y cada persona me puede entender, al menos eso me quiero creer.
Entonces, que es esta tontería?. Quería llorar pero eso no me habría servido de nada. De todos modos igual me deprimí. Mi Chanchito ha escrito una carta. Un reclamo ( hay como amo esta palabra!) en realidad. Porque es imposible que tenga o que esperar hasta el siguiente año para empezar o tenga ahora que ingresar al nivel 0.
Mejor aprendo en casa y más rapido!
Ya pues, eso era, solo me quería quejar, como siempre jajajaa
Oh Dios mío pero si he escrito mas de lo que había pensado. Quizás no sea tan malo de vez en cuando que escriba un post en alemán. Ya veremos, pero si sé de "alguien" que ésta vez no tendrá que usar el google translator.
Mi suegro debe estar muy felíz jejejeje
Ya bueno, mucho alemán por hoy. Todavía tengo que leer mi nuevo libro: Comer, rezar y amar de Elizabeth Gilbert. Y adivinen que? está en alemán! Ok ok... debo ser sincera. En realidad yo había buscado el libro en español pero lamentablemente ya estaba agotado :(
Pero ahora tengo el libro y eso es mejor que nada.
Leo lento y siempre con diccionario. De lo contrario no podría entender todo :)
Pero hasta ahora debe decir... que lo vale!

48 comentarios:

Koalita. dijo...

A mi me encanta el lamenán y el polaco. Cuando termine mis tramites migratorios, quiero hacer un cursillo de alemnán.. Nunca se sabe!!

Abrazos :)

Colombiana dijo...

Nunca está de más practicar el idioma que algún día volveras a hablar/oir/leer cada día.
Oye y no hay otros lugares donde puedas hacer el curso???

Chaulafanita dijo...

Koalita.

El idioma alemán es muy interesante. Al inicio obvio que queria aprender porque mi novio lo hablaba y ya sabes pero luego me fui encariñando :)

Ojala hagas ese cursillo!

Abrazos.

Chaulafanita dijo...

Colombianita,

Eso mismo pensamos, quizas haya oportunidad de seguir un curso en la Universidad! :)

Pero ya veremos. Tambien creo que es bueno que no olvide lo poco que sé!
Besitos.

Antonieta H. dijo...

Yo nunca comento por acá pero hoy debía hacerlo, que voz mas tierna tienes Julia, parecía que escuchaba a una niñita hablando Alemán y eso que el Alemán siempre parece que lo estuvieran regañando a uno, ojala puedas continuar tus estudios de Alemán.

Saluditos

Chaulafanita dijo...

Vielen Dank meine Liebe Antonieta!

Ojala que si y sino pues tocará aprender solita :)

M dijo...

entendi como la mitad de palabras en aleman!!! oooh nena ha dado sus resultados, jajaja, pero luego me fui a leer la version en español :P

No hay un Goethe en Madrid? dile a tu chanchito que mande mil reclamos!

un beso chaulafanita :)

Chaulafanita dijo...

Macanena,
pues claro que la Nena si ayuda jajaja. Asi oyendo Aerosmith es que aprendi lo poco que se de inglés :)

Gracias por tu comentario!

Nik neuk dijo...

Yo también quisiera aprender alemán, y todos los idiomas del mundo. Pero dime el alemán es bien difícil no??
A mí los post en alemán me parecen bien siempre y cuando traduzcas porque el traductor es una m...
Por cierto, no sé como será la escuela de idiomas allí pero aquí hacen eso, el plazo solo una vez y como tienen mucha demanda sacan una letra, por ejemplo la D y empiezan con ese apellido, o sea si te apellidas con la C olvidate. Y puede que al año siguiente saquen la D otra vez. También puedes presentarte por libre a los exámenes, quizá de esa manera luego puedas apuntarte a tu nivel pero debería pagar. Una cosa que no entiendo es como no aceptan certificados europeos... No creo que pueda ser.
Saludosss

Genín dijo...

Pensé que me había confundido de blog...jajajaja
La burrocracia es increíble, pero en Madrid deben de haber millones de academias, incluso particulares, la embajada alemana te puede informar, seguro que hay asociaciones alemanas donde puedas ir a practicar, y sino el chanchito que te dedique un tiempo todos los días para practicar, luego le arrullas con esa preciosa voz que tienes, en fin, ya ves que yo por proponer no me quedo...jajajaja
Salud y besitos

Venus dijo...

du bist auf Deutsch und auf Spanisch lustig!! das ist schon was Liebe chau. Viel Glück mit der Deutsche Sprache und einfach üben üben üben ;)
Dein Chanchito sollte mit dir mehr auf Deutsch reden!!!
Ich wollte auch in meinem Blog auf Deutsch und auf Spanisch schreiben, leider bin ich zu faul xD!

Rosa dijo...

Justo te iba a decir lo mismo que dijo Genín, La escuela de idiomas lo consideran a un nivel "casi "universitario" seguro seria mejor en alguna academia o sociedad alema, eso seguro existe, una amiga mia lo esta haciendo en Asturias le puedo preguntar si conoce de algún lugar en Madrid

Oskar MG dijo...

Pues suena realmente bien tu alemán! =)

Ah... "reclamación"... yo también adoro esa palabra, intento practicarla a menudo... no sé si servirá para algo, pero al menos es un "arma" divertida contra la incompetencia en este país... ;-)

me, the drama queen dijo...

ach sehr gut... es ist total wichtig die Sprache zu üben, um nicht alles zu vergessen. Mir fällt es sehr schwer hier Leute zu finden mit denen ich reden kann deswegen muss ich mich einfach damit zufrieden geben ab und zu auf deutsch zu schreiben oder lesen... aber super dass du ein Deutschkurs besuchen willst! das ist gut.

Ladonnabupu dijo...

Desgraciadamente la cosa es así. Yo intenté apuntarme dos años seguidos, pero resulta que no fuí los días de Abril que tenía que haber ido :S Para colmo este año, que por fin acerté con el día, no respetan mi nivel de Inglés, no aceptan un título de fuera. O hago una prueba de nivel o entro desde el mínimo. Ok, decido hacer la prueba de nivel y entonces, sólo entonces, va la "amable" señora que me atiende y me dice que da igual, que al único nivel al que podría acceder es tercero y no quedan plazas. Increíble :((
Se me han quitado todas las ganas de seguir estudiando. Espero que tú tengas más suerte. Siempre es bueno tener al profesor en casa ;)

Besitos!!

Juan Carlos Partidas dijo...

Hola... siempre la bendita burocracia... qué cosas. :(

¿Sabes que una de las cosas que me impulsó a participar en la red, en blogs y cosas así, fue la necesidad de practicar mi español escrito? Siempre he tratado de ser muy cuidadoso en la manera de escribir, trato de no comerme ningún acento y el diccionario de la DRAE está entre mis favoritos en la red.
Sobre todo viviendo en un país que no es de habla hispana no quería perder los conocimientos que me ha llevado toda una vida acumular. :)

Cheli dijo...

ja ja ja ! la burocracia es mortal!
otra idea: podes entrar en blogs alemanes, te obligaras a leerlo, al menos!
Suerte!

Martica dijo...

Hijole, que bien pronuncias el alemán, bueno, claro no lo conozco, pero no te escuchas titubeante. Yo creo que más que te dieran clases en esa escuela, tu ya deberías de dar clases de alemán.... Oye, y no hay otra escuela donde puedas ir?

Un abrazo Chau y disfruta de tu libro.

SRTA TEMPLARIA dijo...

no entendí nada.. pero hablas muy lindo!!!

Montse dijo...

Mira Julia, por mucho que reclame el Chanchito le va a dar igual, pues esas son las reglas.
Yo he estudiado varios años en la escuela de idiomas y sé lo que pasa.
Un amigo que hizo filologia inglesa en la universidad también queria tener el titulo de la escuela de idiomas porque le daba puntos para obtener una plaza mejor y tubo que matricularse en abril para hacer el examen.
Ese examen no recuerdo bien si lo hacen en junio o septiembre.
A ti quiza te lo harian para ver si podias empezar en 4º, con lo cual ya tendrías aprobados 1, 2 y 3º.
Te quedarían por hacer 4º y 5º.
Date cuenta que es una escuela "oficial" y ellos tienen que evaluar en que nivel estás.
Es que no hay opcion a que entres en 2º o 3º, sólo puedes entrar en 4º curso si apruebas el primer nivel.
Lo que te puedo decir es que exigen bastante y quizá si te matriculas en primero te viene bien, porque el nivel es alto.

Anónimo dijo...

yo no entendi nada XD pero veamos el lado bueno, yo tambien ando en ese de aprender aleman, asi que me serviran tus post para aprender y practicar :D

Patricia ♥ dijo...

Si, a practicar y practicar por uno se olvida. Yo aprendi portugués cuando trabajaba con unos brasileros, pero ya se me esta olvidando algunas cosas de no hablarlo. I eso que no es tan difícil como el Alemán. Aun que claro las malas palabra nunca se olvidan, jaja!

Chaulafanita dijo...

Killa,

Eso fue lo que nos dijo la secretaria. Dijo que si no tenias un certificado español era como si no tenias nada porque no aceptan los otros. Y eso que el mio es un certificado aleman y del estado. Y tranquila que si de vez en cuando escribo en alemán será siempre con traducción :)

Gracias amiga.
besitos.

Chaulafanita dijo...

Genín! jejeje
no no te equivocaste de blog :)
Si hay otras entidades pero la "mejorcita" queda en la otra punta de donde yo vivo... tardaría siglos en llegar. No me parece justo teniendo un centro de idiomas aqui cerca.

Eso si puedo practicar con el Chanchito :)
Abrazos!

Chaulafanita dijo...

Venus!
Gracias pelada. Si, claro que "deberíamos" pero es complicado cuando uno ya se ha acostumbrado a hablar siempre en español :)
Anímate que a mi me vendría bien leerte en alemán... üben üben jejeje

Chaulafanita dijo...

Rosa.
Gracias! eso sería muy amable de tu parte.
Con lo de "nivel universitario" te refieres supongo al nivel académico y a las inscripciones anuales que son tan complicadas?. Nosotros no lo sabíamos :(

Un abrazo y si sabes de algo me avisas.

Chaulafanita dijo...

TEE7H1NG,

Gracias! jejeje si esa palabrita es tan importante... y en mi caso personal no solo para usarla aquí sino en todo el mundo y hasta en la propia casa jajaja

Un saludo!

Chaulafanita dijo...

Xime,
Pero tu tienes muchos contactos con los que puedes escribir en alemán, hablar que se yo... ademas todos tus conocidos que dejaste en Berlín.
Pero si, es bueno intentar siempre no olvidar lo que uno ha aprendido.

Saludos niña!

Chaulafanita dijo...

Ladonna,
Si, realmente es INCREIBLE. El Chanchito dijo lo mismo: Asi hasta las ganas de estudiar y aprender se te quitan. Es como si no les interesara que la gente este en cursos para aprender.
Lo que me cuentas realmente me deja perpleja. Es un sistema asqueroso el que usan. Inentendible. Honestamente.
En fin, es verdad al menos tengo un "profe" en casa :)

Besitos.

Chaulafanita dijo...

Juan Carlos,

Pues te felicito mucho porque es muy bueno tener no sólo las intenciones de escribir bien sino realmente hacerlo!.
Yo a veces leo unas faltas ortográficas que me dan es ganas de salir corriendo. Buah mejor ni las digo que me dá escalofríos jajaja

Un saludo Juan.

Chaulafanita dijo...

Cheli.
Si, a veces lo hago... y "algo entiendo" jajaja

Gracias por preocuparte y darme tu idea. Abrazos fuertes.

Chaulafanita dijo...

Martica,
jejeje que linda gracias muchas gracias pero para profesora ufffffff me falta harto! :)
Si deben haber otras instituciones pero obviamente mas caras :(

Ya veremos.
Saludos.

Chaulafanita dijo...

Pau,
Gracias jejeje el alemán suena muy lindo no?

besitos mi querida.

Chaulafanita dijo...

Montse,
Esta bien entiendo que sean buenas escuelas y eso pero lo que no entiendo es esa manera tan tonta de matriculacion anual!!!
O sea creo que hasta en Ecuador es diferente. Si quieres entrar a estudiar tienes chances de dar un test, ver tu nivel pero aca si no cogiste cita en abril: TE JODISTE.
El Chanchito tiene aprobado hasta 4º nivel de español y no ha estado en cursos desde hace como 10 años y si el quiere puede ahora mismo entrar de una al 5º nivel porque adivina: estudio en Zaragoza y tiene certificado español. Pero yo que he estudiado alemán en Alemania y tengo tambien mis certificados del estado no puedo presentarlos porque aqui no les paran bola. En general me parece que el sistema esta muy mal hecho. Pero cambiarlo a estas alturas seria una locura. Ahora entiendo porque en promedio aqui los españoles no hablan bien el inglés. Es porque para conseguir un cupo hay tanto lío. Es una pena realmente.
Te felicito porque tu si has podido acceder a una plaza. Suertuda jejeje

Chaulafanita dijo...

Lily,
jejeje ya pues eso es algo positivo, si que lo es.

Ya veras que al inicio se te hara raro y medio complicado pero luego uno le coge el gusto :)

besitos!

Chaulafanita dijo...

Patricia,
jejeje de ley! las malas palabras son como el nombre de uno, jamas se olvidan jajaja... que chevere que sepas portugués, siempre me ha gustado como suena!

Saluditos desde Madrid.

Oskar MG dijo...

Hola de nuevo Julia!

He visto que uno de los motivos por los que estás enfadada es porque no te aceptan tus certificados alemanes como justificación en la escuela oficial de idiomas. En realidad, sí que te los aceptarían, pero necesitas enviar primero toda la documentación al Ministerio de Educación para la convalidación de los títulos o certificados (si es que procede alguna equivalencia con una titulación en España). Siendo además títulos de Alemania, antes de enviarlos para la homologación, tendrías que enviarlos para realizar la traducción de los títulos (no vale hacerla uno mismo, tienes que pagar un traductor oficial... aquí todo es con dinero, como puedes ver... gñgñgñgñ).

Para instituciones oficiales de enseñanza, es así como van los trámites (lentos y liosos).
Lo sé por experiencia porque cuando nos vinimos para acá mi mujer y yo (ella es peruana), una vez arreglados todos los trámites de residencia y tal, estuvimos varios meses para homologar sus títulos peruanos a su correspondencia en España... y eso que es el mismo idioma y nos ahorramos el trámite del traductor... tengo un amigo que su mujer es rumana, y a ella sí que la están mareando para poder convalidar su título escolar (no sé si a día de hoy lo tiene ya convalidado o está aún a la espera).

Te tocará evaluar si lo que quieres conseguir el título oficial de alemán de la escuela de idiomas en España, o si cumple tus aspiraciones obtener un título de una escuela privada, que te permita seguir practicando tu alemán (que por lo que he podido escuchar, suena estupendo). Si te decides por esta segunda opción (una escuela particular), vigila que tenga buenas referencias (hay muchas escuelas privadas que te venden la panacea y al cabo de pocos meses cierran y se quedan con tu dinero), y que tengan profesores nativos.
Una tercera opción, que si la intención es practicar el alemán, sin afán de tener una titulación aquí, es buscarte un profesor nativo particular (hay muchos profesores de diferentes países que se han venido a vivir aquí, y se sacan un dinerito extra dando clases a domicilio). Y más barato aún, acudir a la embajada o a la "casa de Alemania" (hay en casi todas las ciudades, aquí en Málaga tenemos una), donde hay muchos alemanes que viven aquí y que se sienten muy reconfortados de poder hablar en su idioma con más gente al menos un ratito cada semana o cada día... ;-)

Me sucedió cuando visité Alemania (solamente he estado en Freiburg) que allí todo el mundo hablaba español!!! :S

Que tengas buen finde!!!

Anónimo dijo...

Hola Chaulafanita,

Felicidades, escribes muy bien, me encantó tu blog.
Con lo de la escuela de idiomas... la misma opinión que los demás. Probablemente te convenga más buscar si en Madrid hay un Goethe Zentrum, que yo creo que síiiiiiiiii debe haber, además, un título de ahí te servirá mucho más por si tienes que ir por otros lugares.

Un abrazo desde Zaragoza,

Nad.

Montse dijo...

Chau, el 1º año que quise estudiar en la E de Idiomas no pude, por no hacer la reserva en abril.
Al Chanchito si que le admiten, como tu dices, porque sus estudios los hizo en la escuela aunque sea en otra ciudad, pero eso no es ningún problema.
A mi me fastidió mucho el 1º año no poder estudiar por no hacer la reserva en su tiempo, pero esas son sus normas y son muy claras de entender, hay mucha demanda y pocas plazas.
Eso si, una vez que entras ya no hay ningún problema.
Las clases privadas de inglés son muy caras y en la Escuela solo pagas la matrícula y ya no te tienes que preocupar de más, con lo cual, todo el mundo quiere entrar.
Y lo que dices sobre los españoles y el inglés, yo puedo hablar por mi "soy una negada con el inglés" y mira que le he puesto ganas, pero no es lo mio.
Sin embargo, no veas como traduzco en francés.

Montse dijo...

Se me ha olvidado ponerte que para el Chanchito también es tan fácil entrar porque lo hace en 5º curso y al ser tan avanzado hay pocos alumnos, lo mismo que en 4º.

Anónimo dijo...

Como bien te ha dico @TEE7H1NG, los titulos se pueden convalida si es que tienen convalidación en España (o en el país en cuestión).
Pero para hacer las cosas bien hace falta tiempo, una convalidación no se hace rápido o porque sí, hay que certificarla con el centro que la ha expedido para comprobar que no son falsificaciones etc..

De todas maneras en la Escuela Oficial de Idiomas en España hay cursos anuales y trimestrales, por la tanto puede que no te puedes presentar a uno pero si al siguiente, tienen página web lo puedes mirar alli.

Cuando te apuntas a uno de los cursos, tienes que hacer un examen previo en el que te miden tu nivel, por lo tanto si tu nivel es alto ellos te colocaran en un grupo acorde con tu nivel. Que no te acepten los tituloa no quiere decir que te vayan a poner en el nivel 0.

Creo o que tu no la entendiste bien, o que por el contrario la secretaria no tenia ni idea.

Te recomiendo que mires la página web que lo explica bastante bien, pero teniendo un nivel alto, yo o me iria a una academia de aleman o empezaría ha hacer los tramites de convalidación, aunque una amiga mia de Ecuador no la convalidaron nada en Alemania porque no existen convalidaciones con el país o por lo menos eso la dijeron, sin embargo a mi si me convalidaron todo.
Saludos
**P.d: Por cierto no te enfades tanto, estas cosas pasan para hacer bien las cosas.

Lyn dijo...

El libro es buenisimo, me quiero ver la peli...Lo de los estudios "normal" no debería ser, pero pasa en cada instante.
Un abrazo

Patricia ♥ dijo...

el portugués es lindo, a mi me encanta!!! ando buscando un curso online para retomarlo. Tu aleman suena muy bien, no tartamudeas como yo cuando alguna palabra en ingles no me sale. :)

Beatriz dijo...

Hola mi querida amiga, que dilema el tuyo y te entiendo muy bien la frustracion que debes tener, cuando yo llegue aqui a Dinamarca me paso lo mismo, pero al igual que tu se me entro la idea de aprender en casa, y si que ayudo, claro no es lo mismo es algo aburrido pero ayuda, sabes lo que también me ayudo es que mi esposo me hablaba en danes y solo en danes, eso a mi me obligo a aprender el idioma más rapido,asi que te aconsejo que hables con tu esposo en aleman, ya que es un idioma que es dificil de aprender y seria una pena que te olvides de el, te digo por experiencia ya que a mi se me olvida si no lo hablo lo bueno es que en mi trabajo lo hablo un poco y con dada visita a mi familia en Alemania pues me ayuda a refrescarlo pero si se me ha olvidado mucho la gramatica.
Espero que puedas encontrar un escuela muy pronto y si no pues lee mucho y comprate unos cursitos en Aleman asi no se te olvidará tan pronto.
Un beso grande y cuidate mucho

Marcela dijo...

Liebe Julia,
du hast eine gute Idee. Ich wünsche dir viel Erfolg!

L.G.

Marcela

Lector y admirador dijo...

A ver, Julia, si te puedo ayudar un poco.

La homologación de títulos extranjeros es un proceso lento y pesado y no siempre sencillo. He dicho "títulos" y no "estudios". Es decir, si no tienes un título oficial, sólo podrías aspirar a que determinados organismos te convalidaran algunas asignaturas. Creo que esos organismos han de ser universitarios, pero no estoy seguro.

Para entrar en la Escuela Oficial de Idiomas tienes que hacer la preinscripción en la fecha que corresponda (supongo que en abril, como te han dicho).

Pero el que no te convaliden ningún estudio no significa que tengas que entrar a primer curso. Para pasar a un curso más adelantado tienes dos opciones.

1. Te presentas a la prueba de nivel y, según el resultado que obtengas, pasarás a primero, segundo o tercero.

2. Te presentas por libre a los exámenes de primer ciclo. Si los apruebas, pasarás directamente a cuarto curso.

Espero que esta información te sea útil.

Un beso.

Anónimo dijo...

@Lector y Admiración, lo que le dije yo unos comentarios más arriba.

;)

NiciaB dijo...

Wow, jetzt bin ich platt. Einen deutschen Post hätte ich gar nicht erwartet, sogar einwandfrei. Deine Posts lesen sich in deutsch und auch in spanisch super. Also animo. Mehr deutsche Posts bitte!